春潮
作者:屠格涅夫 著 陈殿兴 译
格式: pdf、txt、epub、azw3、mobi、docx
编辑推荐
屠格涅夫饱受争议的小说——爱情与背叛的主题
独家权威译本——资深翻译家陈殿兴翻译
百年间不同原版封面——展现俄罗斯图书设计风貌
大师级插图师作品——几代苏联人的记忆
书签式人物关系导图——详细注明人名的变化与人物的关系
内容简介
1870年,屠格涅夫从德国给朋友写信说,他刚刚开始构思一部新作品,计划次年2月完成。可事实上,1871年年底这部作品才完成。这就是《春潮》。小说中的男主公因为意志不坚而扼杀了一段美好的感悟。因此,小说在俄国发表后引来许多非议,但很快被译为德语、法语和英语,受到西方读者的喜爱。
作者简介
伊万·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫:1818年出生于图拉的一个贵族家庭,自小受到精英式的贵族教育,后长期生活在欧洲。十九世纪下半叶俄罗斯文坛巨匠,俄国皇家科学院通讯院士,牛津大学荣誉博士。他在文学品中,以质朴而优美的语言,表达了浓厚的人文主义关怀。同时,屠格涅夫为把俄罗斯文学介绍到欧洲做出了重要贡献。
前 言
由《阿霞》、《初恋》和《春潮》三部中篇组成的《中篇小说集》是屠格涅夫自传性的“青春记忆小说”,人民文学出版社以作家刻骨铭心的爱情之作来纪念这位俄罗斯文豪诞辰二百周年有着特别的意义和价值。
屠格涅夫在19世纪俄罗斯文学史上第一次将爱情当作独立的审美对象,剥去了长期以来被人为赋予的社会政治意蕴,作品所呈现的爱情与时代、种族、阶级无关,它对过去、现在、未来永远是敞开的,是人类两性的“共情”状态。作家以线性的叙事框架,优雅的叙述姿态,白描式的从容笔墨,以肉与灵、心理与哲学的多重面向,呈现了一种全新的爱情审美言说。
免费在线读
萨宁当天就往纽约给杰玛·斯洛克姆太太去了一封信。在信里,他告诉她是从法兰克福给她写这封信的,说他到这里来的惟一目的就是寻找她的踪迹;说他很清楚地知道自己毫无权利得到她的回音,说他根本不配得到她的宽恕,他只希望她在目前所处的幸福环境之中早已忘记了他的存在。他还说,他下决心来提醒她想起自己来是因为一个偶然情况使他十分生动地记起了往事;他向她讲了自己所过的没有家室、没有乐趣的孤独生活;恳求她理解促使他写信给她的原因,不要让他把对自己过错的内疚带到坟墓里去——他虽然为这个过错早已受尽了折磨,却并未得到宽恕,——盼望给他回一封哪怕是极短的信,讲讲她移居到这个新大陆后生活怎样,以使他略感欣慰。萨宁在信的结尾说:“哪怕是给我只写一个字呢,您也是做了一件可以跟您的美好心灵相媲美的好事,直到最后一息,我都将感谢您。我在此地白天鹅旅馆(他在旅馆名字下面加了着重号)下榻,等着您的回信,等到来年春天。” 他把信发出以后就开始等回信。他在旅馆里整整住了六个星期,几乎足不出户,坚决不见任何人。不管从俄国还是从其他任何地方,谁也无法给他寄信来。这正合他的心意。只要有信,他就知道是他正在等待的那封。他从早到晚读书,而且读的不是杂志,而是严肃的书,历史著作。这种长时间的读书,这种沉默,这种蜗牛式的隐居生活——所有这一切恰恰都符合他的精神需要:仅仅为了这一点也要谢谢杰玛!可是她还活在世上吗?她会回信吗? 信终于来了——贴着美国邮票,从纽约寄来的,写着他的名字。寄信人的地址是英文……笔迹不认识,他心中不禁为之一震。
|
商品评价
- 这套系列很惊喜,以前只注意屠格涅夫写社会政治的作品,没想到他写爱情这么与众不同。表面上看是不成功的爱情,甚至有点狗血。男主人公自己争取来的爱情,自己又莫名其妙地丧失了。但是他们都永远记得最初的美好,一个忏悔,一个宽容。最后一封信简直太感人了,算是…
为了方便大家利用电子书更好的学习,精心整理了网络上的各种电子书,有PDF版本的,也有TXT版本的,现有一万多本PDF的,七万多本TXT的,还有精心整理的天涯神贴,而且还在不断增加中,有需要的可以点击下面的衔接或者扫码下载:
链接: https://pan.baidu.com/s/1z45OMvYM0Jy-BVuJJmRvtw?pwd=w3m9 提取码: w3m9 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦
请先
!